I don't regret the things I've done, I regret the things I didn't do when I had the chance

2/14/12
Happy Valentine's Day ハッピーバレンタインデー/情人节快乐
สุขสันต์วันแห่งความรักนะคะทุกคน เจ้าของบล็อกกลับมาแล้วค่ะ หลังจากเพิ่งปั่นรูปนี้เสร็จไม่กี่ชั่วโมง อิอิ เอาคำศัพท์ภาษาจีนและภาษาญี่ปุ่นมาฝากตามที่สัญญาไว้ค่ะ คำแรกเลยแล้วกัน คำว่า Happy Valentine's Day ในภาษาจีน คือคำว่า情人节快乐 (qing ren jie kuai le) ส่วนในภาษาญี่ปุ่นก้อคือคำที่เขียนไว้ในรูปนะคะ อ่านว่า happi barentainde ส่วนคำที่สองคือคำว่า bouquet ช่อดอกไม้ ที่ผู้ชายหล่อๆสองคนในรูปยืนถือให้เราอยู่ค่ะ (อิอิ เข้าข้างตัวเองอีกแล้ว ฮ่าๆ) ภาษาจีนและคันจิภาษาญี่ปุ่นใช้ตัวเดียวกันค่ะ คือ 花束 พินอิน อ่านว่า hua shu ส่วนคำอ่านในภาษาญี่ปุ่นเขียนเป็นแบบฮิรางานะได้ดังนี้ค่ะはなたば อ่านว่า hanataba ค่ะ ทั้งหมดนี้แปลว่า ช่อดอกไม้ค่ะ สำหรับวันนี้พอแค่นี้ก่อนนะคะ เดี๋ยวจะมีสาระมากไปหน่อย ฮ่าๆ ขอตัวไปนอนฝันถึงผู้ชายสองคนนี้ก่อนนะคะ จุ๊บๆ
Labels:
Aaron Yan,
bouquet,
Chinese,
Happy Valentine's Day,
Japanese,
Jiro Wang,
ハッピーバレンタインデー,
はなたば,
情人节快乐,
花束
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment